lunes, 30 de enero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio (V) El acento londinense



¿Qué hay en un acento londinense?


Londres es una de las ciudades más cosmopolitas del mundo. Pero, ¿cómo suena un acento de Londres? Si usted lo llama "Cockney", "estuario", "Mockney" (si está fingiendo), o simplemente "Londres", aquí hay 10 características clave:

Sonidos consonantes
1. Silencioso 'h'

El acento de Londres no utiliza el sonido / h / en absoluto!

martes, 24 de enero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio (IV)

7. English Food (Pronunciation Guide)

Una guía de pronunciación de la comida inglesa

Inglaterra. Comida. ¿Qué?
Lo creas o no, hay una revolución de alimentos en curso en el Reino Unido en este momento, y mientras que se puede encontrar la cocina de todo el mundo aquí, muchas cocinas modernas están revisando recetas tradicionales Inglés. Aquí está nuestra guía de pronunciación de todas las cosas culinarias y dónde encontrarlas en Londres:

1. Fish & Chips /ˈfɪʃ n ˈtʃɪps/


Probably the most famous of all British dishes, though the fried fish part was originally brought here by Spanish Jews. You’ll find this dish on most streets in what is locally known as a‘chippy’ /tʃɪpi/. It’s battered /ˈbætəd/ fish, normally cod /ˈkɒd/, haddock / ˈhædək/ or plaice /ˈpleɪs/ served with chips and a liberal dose of salt and vinegar /ˈsɔːɫt ən ˈvɪnəgə/ . Foodies /ˈfuːdiz/ will have theirs with mushy peas /ˈmʌʃi ˈpiːz/ and a tartare sauce /ˈtɑːtɑ: ˈsɔːs/ of capers /ˈkeɪpəz/, gherkins and mayonnaise.
Recipe: Traditional Fish n Chips by Jo’ Pratt
Where to get it in London: Kerbisher & Malt – or try your local pub.
Pronunciation Notes: Don’t say ‘and’, just say /n/.

viernes, 20 de enero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio (III)

8. The Thinking Sound

El sonido del pensamiento - / ɜː /
¿Qué sonido hacen los hablantes de inglés cuando piensan? Er, bueno, es / ɜː / - la vocal central. Difícil para los estudiantes porque muchos idiomas no tienen un sonido similar. En el artículo de hoy, exploraremos cómo pronunciarlo, cómo se deletrea y cómo con cierta entonación puede significar "asqueroso".

Cómo pronunciar ɜː /
/ ɜː / es una vocal neutra, firmemente en el centro de la boca, tu lengua debe ser plana - no hacia adelante como / iː / tampoco hacia atrás como / ɔː /, plana como una camisa recién planchada / ɜː /. Tu mandíbula debe estar medio abierta, y tus labios deben estar relajados, no redondeados o suena como el Francés [œ], así que relajar los labios, juntos ahora / ɜː /.

Leer más...

jueves, 19 de enero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio (II)


“sorry” – 4 uses


    1. "perdóname"


martes, 17 de enero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio

"Soy subscriber de Pronunciation Studio y me mandó esto a mi correo. Es muy interesante."

Here are the 10 most read articles from our pronunciation blog this year, featuring sounds, accents, words, food and... a referendum:
10. H

H 

Lots of British English speakers never pronounce /h/, others pronounce it sometimes, but nobody pronounces it all the time, in other words, it’s a grey area.

So what is H? When is it silent? Is the letter ‘Haitch’ or ‘Aitch‘? Oh, and do we really need it, onestly?

domingo, 8 de enero de 2017

Entradas más leídas del año: 2ª - Diptongo [ ei ]

Sunday, 24 April 2016


Se puede representar por los siguientes grafemas:

a         plate
ea       break
ei        eight
ey       they   
ai        train
ay       tray
ao       gaol
au       gauge
e         beret   

viernes, 6 de enero de 2017

Entradas más leídas del año: 3ª - MILLONES NECESITAN MEJORAR LA PRONUNCIACIÓN

sábado, 13 de agosto de 2016

MILLONES NECESITAN MEJORAR LA PRONUNCIACIÓN

El ingles se habla y se estudia en todo el mundo. Pero muchos/as, habiendo estudiado ingles durante años, no lo hablan. Una gran mayoría, incluso nativos, lo hablan tan mal que es difícil, a veces imposible, comprenderlos.

Conocí en un Congreso de la UE en Amsterdam a una activista irlandesa de Green Peace que decía:

-Las reuniones son caóticas. Creen hablar inglés pero no se entienden debido a los errores. Abogo por el esperanto ya que es imposible aprender  inglés.

-Sí, es posible aprender inglés, si se enseña bien - le dije convencida.

Muchos profesores, obsesionados con una gramática simple, casi inexistente, descuidan la parte oral, importante porque de ella dimanan reglas gramaticales.

Nombres, verbos, adjetivos y adverbios pueden expresar las necesidades básicas, siempre y cuando estén bien pronunciados. Pero la gramática es necesaria para comunicarse a un nivel superior.

 El aspecto oral del inglés es difícil: sonidos, acento rítmico y entonación.  Dificultad acrecentada por varias grafías del mismo sonido.

.Si el ingles cambia en contacto con tantas lenguas, eventualmente puede degenerar en vernáculas; dejaría entonces de ser la lengua franca.  


Porque creo en el valor de la COMUNICACIÓN, con el deseo de ser útil creé dos blogs para mejorar la pronunciación, uno destinado a hispano hablantes y otro internacional. Me esfuerzo cada día para hacer nuevas aportaciones.  Me gustaría saber vuestra opinión y sugerencias.

miércoles, 4 de enero de 2017

Entradas populares de 2016: 4ª - EL INGLÉS HOY

jueves, 1 de septiembre de 2016

English Today

A principios del siglo XXI, no cabe duda de que el idioma Inglés se ha convertido en la "lingua franca", el idioma utilizado para la comunicación entre las personas que viven en diferentes países del mundo. El famoso lingüista británico, el profesor David Crystal en su libro "El Inglés como lengua global" afirma que el Inglés se ha convertido en una lengua global, ya que ha estado en el lugar correcto en el momento adecuado.

Los hablantes de Inglés en la actualidad SON un gran número de personas por todo el globo. Las cifras varían,  pero se cree que habla inglés casi una cuarta parte de la población mundial, entre 1.200 y 1.500 millones son hablantes fluidos o competentes en Inglés (Crystal, 1997). El British Council estima que alrededor de 375 millones de personas hablan Inglés como primera lengua, otro de 375 millones lo hablan regularmente como segundo idioma, y ​​cerca de 750 millones de personas hablan Inglés como lengua extranjera. Actualmente el Inglés es el idioma que más se enseña como segunda lengua en todo el mundo.

De aquellas naciones donde se habla Inglés como segunda lengua, en la India  ( 'Inglés de la india') es donde más se habla, sumando los hablantes nativos y no nativos, ahora la India es el país con la mayor población de habla Inglesa en el mundo. Hace diez años eran los EE.UU.. (Subcontinent Raises Its Voice, Crystal, David; Guardian Weekly: Friday November 19, 2004.)

Hoy en día, el Inglés es la lengua universal para los negocios, las comunicaciones internacionales, el entretenimiento, el turismo, el comercio y la tecnología. La mayoría de los recursos en el Internet están en Inglés, lo que anima a la gente a aprender Inglés. Permite además intercambiar opiniones y hacer amigos con gente de todo el mundo. El Inglés tiene un estatus oficial o especial en más de 70 países con una población total de más de dos mil millones.

Algunos de los países en los que Inglés tiene un estatus oficial:

Exclusivo ---> Antigua y Barbuda, Barbados, Belice, Botsuana, Brunei, Dominica, Gambia, Granada, Guyana, Jamaica, Liberia, Bahamas, Reino Unido (de facto), Australia (de facto), EE.UU. (de facto)

No exclusiva ---> Camerún, Canadá, Hong Kong, India, Irlanda, Kenya, Kiribati, Kosovo, Lesotho, Malta, Nueva Zelanda (de facto), Pakistán, Filipinas, Singapur, Sudáfrica, Zimbabwe

El Inglés es una de las 11 lenguas oficiales que tienen el mismo estatus en Sudáfrica. También es un idioma importante en varias antiguas colonias o territorios dependientes actuales del Reino Unido y los Estados Unidos, como en Hong Kong y Mauricio.

La siguiente es una lista de estados soberanos y territorios donde el Inglés es el idioma oficial. El estatus de Inglés como idioma oficial de un país no necesariamente se correlaciona con el número de angloparlantes en ese país.
(Lista de países donde el Inglés es una lengua oficial)

Véase también una lista de los países del mundo ordenados por la población total de habla Inglesa en ese país. Esto incluye tanto los hablantes nativos y hablantes de Inglés como segunda lengua.
(Lista de países por población de habla Inglesa)

Inglés no es el idioma oficial de los EE.UU. o en el Reino Unido, aunque ha sido durante mucho tiempo la lengua nacional de facto en ambos países.
http://www.nvtc.gov/lotw/months/november/USlanguages.html Languages Spoken in the U.S., National Virtual Translation Center, 2006http://www.us-english.org/foundation/research/olp/viewResearch.asp?CID=22&TID=1 U.S. English Foundation, Official Language Research -- United Kingdom

A pesar de que el Gobierno Federal de EE.UU. no tiene lenguas oficiales, se ha dado carácter oficial al Inglés por 28 de los 50 gobiernos de los Estados.
http://www.englishfirst.org/efstates.htm 28 States Have Made English Official (27 State Laws Still in Effect). Englishfirst.org

El Inglés, como el alemán, español, chino, etc., es un lenguaje pluricéntrico. Esto significa, que hay más de una versión del Inglés estándar. Las principales normas regionales de Inglés son las británicas, estadounidenses (US), Canadá, Australia, Nueva Zelanda, Sudáfrica, India, y el Caribe. (Y cada una de estas variedades regionales del Inglés tiene un número de dialectos locales altamente diferenciados.)

David Crystal dice: "A los expertos en Inglés en estos días les encanta este pluralismo inesperado: Encontramos libros y artículos que hablan de "los idiomas ingleses" o "los nuevos Ingleses". En lo que están haciendo hincapié es en la notable variedad que se puede observar en los sonidos, la ortografía, la gramática y el vocabulario que se utilizan en el mundo de Habla Inglesa ". (Crystal, "El idioma Inglés")

Más información:
Home Page  < < <  A Brief History of the English Language  < < <  English Today


lunes, 2 de enero de 2017

Entradas populares de 2016: 5ª - LOVE PROVERBS: SOLUCIÓN

sábado, 20 de agosto de 2016

* Cambios en "connected speech"

La s de la tercera persona y la del genitivo suenan [z]
Is se debilita a [z] y se convierte en el lenguaje coloquial en [ə]