domingo, 26 de febrero de 2017

Y la entrada más popular de Pronunciation Studio es... London - Londres

1. London (Pronunciation Guide)


London /ˈlʌndən/ – a pronunciation guide.

De Southwark a Borough, Cockney a Posh y comida a pspear – esta es la guía de Pronunciation Studio para sobrevivir en Londres:




Zona - Zone 1. /ˈzəʊn ˈwʌn/

Comencemos en el centro Leicester Squar/ˈlestə ˈskweə/Grosvenor Square, /ˈgrəʊvnə ˈskweə/ y Gloucester Road /ˈglɒstə ˈrəʊd/ Todos tienen letras mudas confusas. Luego está la engañosa ‘o’, en Southwark /ˈsʌðək/Borough /ˈbʌrə/ y… London /ˈlʌndən/, que son todos pronunciados /ʌ/ como en fun. Algunos nombres son claramente ridículos como Tottenham Court Road /ˈtɒʔnəm ˈkɔːʔ ˈrəʊd/Euston /ˈjuːstən/(rima con you), y Marylebone /ˈmɑːləbəʊn/ . Pero, ¿qué tienen en común todos ellos? Un sonido schwa / ə / - de modo que es el lugar para empezar.




Suburbios - Suburbs. /ˈsʌbɜːbz/

Mudarse a los suburbios, o ‘burbs’ /ˈbɜːbz/, podría darle más espacio, pero no resolverá los problemas de pronunciación. Comenzando con las silenciosas h en Balham /ˈbæləm/Clapham /ˈklæpəm/, Fulham /ˈfʊləm/, y Vauxhall /ˈvɒksɔːɫ/, con las ‘s’ en , Lewisham /ˈluːɪʃəm/, y sí se pronuncia en West Ham /ˈwest ˈhæm/East Ham /ˈiːst ˈhæm/ y….. Ham /ˈhæm/.  En el Oeste encontrarás placeres como Wimbledon /ˈwɪmbɫdən/, Chiswick /ˈtʃɪzɪk/ y Ruislip /ˈraɪslɪp/, mientras en el Este Rotherhithe /ˈrɒðəraɪð/Woolwich /ˈwʊlɪtʃ/Surrey Quays /ˈsʌri ˈkiːz/ y Greenwich /ˈgrenɪtʃ/ o ladrar como loco en Barking /ˈbɑːkɪŋ/.


Acentos - Accents. /ˈæksənts/

El típico acento de Londres es de la clase trabajadora, un poco de cockney /ˈkɒkni/ en él - in it, innit /ˈɪnɪʔ/? Pero usted oirá todo tipo de acentos en Londres. Muy generalmente hablando el Oeste es elegante, el Este es cockney, y en cualquier otro lugar está entre, que van desde estuario Estuary /ˈestʃəri/ (a bit London) a RP /ˈɑː ˈpiː/ (neutral – Lo que solían sonar en la BBC). En Buckingham Palace /ˈbʌkɪŋəm ˈpælɪs/ está la Reina - Queen, Todos sabemos como que suena. El alcalde de Londres, Sadiq Kahn trabaja en el Ayuntamiento - City Hall /sɪti hɔːɫ/, tiene un moderno, acento neutral con un toque de Londres. Mientras que en el 10 y 11 de Downing Street /ˈdaʊnɪŋ striːt/, nuestro primer ministro y el canciller suenan ... elegante, fueron a Eton /iːtən/. 




Comida - Food. /ˈfuːd/

Afortunadamente, especialmente si cree lo que dicen sobre la cocina inglesa, Londres tiene comida de todo el mundo. Encontrará restaurantes italianos, chinos e indios en la mayoría de las calles. Para algo diferente, diríjase a Edgware Road /ˈedʒweə ˈrəʊd/ para Libanesa, Dalston /ˈd ɑːɫstən/ Turca, Brick Lane /ˈbrɪk ˈleɪn/ para bagels, y Stockwell /ˈstɒkweɫ/ para Portuguesa. Usted encontrará todo tipo de cocina en Soho /ˈsəʊhəʊ/Angel /ˈeɪndʒəɫ/ y Brixton /ˈbrɪkstən/: Japonesa, Etíope, Griega, Polaca, Jamaicana. En un día soleado puede incluso sentarse fuera con un delicioso vaso de sangría - ya sabe.

LEER MÁS...

domingo, 19 de febrero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio: 2ª Brexit

2. Brexit (Pronunciation Guide)


BREXIT – a Pronunciation Guide

Un resultado chocante y una serie de nuevas palabras para acompañar el nuevo clima político, aquí está la guía del Estudio de Pronunciación para ayudarle a través del caos de conversación:


Goodbye Europe /ˈgʊdbaɪ ˈjɜːrəp/ Adiós, Europa

El Reino Unido ha votado Brexit / breksɪt /, ¿o es que se pronuncia / bregzɪt /? De cualquier manera, definitivamente saldremos de Europa Europe / jɜːrəp /, / jɔːrəp / o / jʊərəp / pero no estamos seguros de cuál. En realidad, vamos a llamarlo La UE The EU / ði iː juː /. El tercer referéndum referendum  ˌrefərendəm / en la historia del Reino Unido desencadenó un gran debate sobre democracia democracy / dɪmɒkrəsi /, burocracia bureaucracy / ˌbjɜːrɒkrəsi /, migración migration / maɪgreɪʃn /, inmigración immigration / ɪmɪgreɪʃn / y un montón de otros aspectos importantes de la vida moderna, como aspiradoras y relojes.


The Votes /ðə ˈvəʊts/ Los votos

Al final, Londres London / lʌndən /, Escocia Scotland / skɒʔlənd / e Irlanda del Norte Northern Ireland / nɔːðən aɪələnd / votaron a permanecer, y casi todos los demás votaron por marcharse. Las ciudades tan difíciles de pronunciar como Birmingham / bɜːmɪŋəm /, Portsmouth / pɔːʔsməθ /, y Gloucester / glɒstə / todos dijeron un rotundo 'no' / nəʊ / a la UE, mientras que algunos lugares un poco menos difíciles como Bath / bɑːθ /, Exeter / eksətə / Y Newcastle / njuːkɑːsɫ / casi murmuró / mʌtəd / 'sí'. Al final, la diferencia fue de 1.269.501 a favor de marcharse, no se discute ese número.

Leer más...

lunes, 13 de febrero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio: 3ª Los Modales Ingleses

3. English Manners (Pronunciation Guide)

Guía de Pronunciación de los Modales en Inglés

Excuse me! Here’s our guide to English manners, cheers.


Greetings 

Saludos / griːtɪŋz /

Cuando encuentras a alguien, "Hello" / ˌheləʊ /, "Hi" / haɪ / y "Hiya" / haɪə /, son lo obvio para empezar. Cuanto más alto comiences, más entusiástico te suena. A menudo es seguido por una pregunta interrogativa como "¿Cómo estás", "¿Está bien?", O "¿Cómo lo haces?" (“How are you”, “Alright?”, or “How do you do?”/ Haʊ də ju duː /) si te encuentras con la aristocracia / ˌærɪstɒkrəsi /.

"Buenos días", "buenas tardes" y "buenas tardes" (“Good morning”, “good afternoon” and “good evening”) son apropiados en ciertos momentos del día y pueden ser acortados simplemente "morning" / mɔːnɪŋ / "afternoon" / ˌɑːftənuːn / "evening" / iːvnɪŋ /, pero confusamente “goodnight”, "Buenas noches", no es un saludo, solo se usa cuando te vas a la cama. Una vez más, esto se puede reducir a "night" o "night night".

Si conoce a alguien por primera vez, podría decir: "Encantado de conocerte" o "Es un placer conocerte" (“Nice to meet you” or “It’s a pleasure to meet you”), a lo que uno podría responder "el placer es todo mío".,“the pleasure’s all mine”. Liar (Mentiroso) / laɪə /.



Goodbye 

Adiós gʊdˈbaɪ/

See you”, “see ya”. “goodbye”, “bye”, “cheerio/ˈtʃɪriəʊ/, “so long”, “catch you later” valen. En el norte dicen “ta-ra/təˈrɑː/ o “ta-ta/təˈtɑː/. “Farewell/ˌfeəˈweɫ/ está pasado de moda y suena mal. Como toodle-pip/ˈtuːdɫ ˈpɪp/, muy pasado. El italiano "ciao" / tʃaʊ / ha llegado a Inglés también, y suena continental y de moda.

Touching 

El contacto físico /ˈtʌtʃɪŋ/

Los ingleses evitan el contacto físico en público, aunque presumiblemente lo hacen a puerta cerrada. Un apretón de manos con la mano derecha es el saludo universal para hombres y mujeres, unos pocos segundos escasos es la norma. Más allá de eso es un poco complicado - es cada vez más común dar un beso en la mejilla, que realmente depende de la compañía, por lo que probablemente es mejor esperar y ver lo que su anfitrión hace primero. Abrazarse "Hugging / hʌgɪŋ /" es común entre amigos y familiares, pero no en otro lugar.



Giving & Accepting Thanks 

Dar y recibir las gracias /ˈgɪvɪŋ ən əkˈseptɪŋ ˈθæŋks/

Thank you/ˈθæŋk ju/, “thanks” y “many thanks” funcionan bien en la mayoría de los escenarios. “cheers/ˈtʃɪəz/" se puede utilizar de manera informal en su lugar, y cuanto más elegante que es, más suena como "sillas" (chairs/ tʃeəz /). Vaya, atrévase y diga "Cheers!". Las opciones más formales son "much obliged" / mʌtʃ əblaɪdʒd / y "much appreciateds" / mʌtʃ əpriːsieɪtɪd /, al norte podrían decir "ta" / tɑː /.

En respuesta a alguien que te da las gracias, tienes la oportunidad de decir algo horriblemente británico como "Not at all", "De nada"o "the pleasure’s mine", "el placer es mío" / pleʒəz / pero “You’re welcome” "eres bienvenido" o "no probs", "sin problemas" / nəʊ prɒbz / también irán bien, muchas gracias.

miércoles, 8 de febrero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio: 4ª TH - los Sonidos Dentales



Cómo pronunciar TH


Hay dos sonidos TH dentales en inglés, ambos hechos tocando la punta de la lengua detrás de los dientes superiores y apretando el aire a través. Si sólo expulsas el aire, el sonido es / θ /, si también usas la voz, es / ð / - adelante, todos juntos "The thieves thought that the throne was authentic.".

Por otro lado, hay unas pocas palabras pronunciadas como / t /, como el río THAMES, la hierba THYME, y los nombres THOMAS y ESTHER. Si conoce a alguien llamado ANTHONY, probablemente es mejor preguntarle primero, ya que puede ir de cualquier manera.


/ Θ / o / ð /?
CONTENIDO Y FUNCIÓN


El sonido mudo / θ / se encuentra en la mayoría de las palabras de contenido - THINK, THEATRE, AUTHORIZE, MATHS y AMBOS para nombrar algunos. El sonido sonoro / ð / se encuentra en la mayoría de las palabras funcionales - THE, THIS, THESE, THEM y ALL, aunque WITH es comúnmente pronunciada de ambas formas - / wɪð / y / wɪθ /, something I’m sure you can deal with/with!

sábado, 4 de febrero de 2017

Las entradas más populares de 2016 de Pronunciation Studio 5ª 'R' - ¿el sonido más extraño en inglés?




'R' - ¿el sonido más extraño en inglés?
Uno de los sonidos más comunes en inglés, pero también uno de los más difíciles para los estudiantes. / R / es a la vez difícil de pronunciar, y difícil de no pronunciar. En este artículo vamos a conquistar este extraño sonido inglés...

Cómo pronunciar / r /.

Para hacer una inglesa / r / haces 2 cosas. En primer lugar se mueve la lengua detrás de la encía detrás de los dientes superiores (la cresta alveolar) sin tocarlo, y al mismo tiempo, levantar los dientes superiores de su labio inferior. Así que debería sonar así: / r /. No debería sonar como [r] o [χ] o [ɽ] o [ɺ]. La clave es no tocar la lengua en la encía en absoluto. De hecho, como un sonido, es como el clima inglés - un poco vago.