BELLO, divertido, EFICAZ. ORIGINAL y UNICO. VALIDADO por: Universidades de OXFORD y SANTIAGO. Canciones fijan sonidos. Chistes ilustran errores. Poemas, proverbios y adagios. Coloridos MAPAS MENTALES relacionan SONIDO&GRAFÍA. HISTORIAS rimadas ASOCIAN palabras con IGUAL sonido y DISTINTA grafía. Explicaciones claras y breves. Tareas relevantes y significativas.
jueves, 29 de septiembre de 2016
martes, 27 de septiembre de 2016
¿PROBLEMAS CON LA PRONUNCIACIÓN? ¿QUIÉN NO?

¿Quién no? Incluso los nativos dudan. ¿Y la ortografía? Es una auténtica pesadilla para extranjeros y nativos.
De hecho, la pronunciación y la ortografía inglea son una pareja mal avenida. No se entienden y su relación es difícil, casi imposible. La pronunciación se ha simplificado y evolucionado a lo largo de los siglos mientras que la ortografía permanece estancada, es como un vestido antigüo, recargada y excesiva, un impedimento absurdo y costoso para el mundo actual tan acelerado. La Historia de la Lengua explica el origen y evolución de las palabras, no es preciso mantener fósiles, eso llamo a las letras no pronunciadas. Por la misma razón creo que debían desaparecer la h y la v en español, que también causan zozobra a los alumnos; eso sí podría hacerlo la Real Academia de la Lengua Española, institución que los ingleses no tienen.
Puesto que carecemos de autoridad para cambiarla, lo único que podemos hacer es diseñar estrategias y atajos para llegar a pronunciar y escribir inglés inteligiblemente. Con mis modestos blogs pretendo aliviar a la humanidad de esta lingüística pesadilla, y algo estoy logrando porque mis blogs tienen seguidores de muchos paises y de todos los continentes, curiosamente la gran mayoría de países de habla inglesa. No obstante, creo que muchos aún no los han encontrado, debido, posiblemente, a mi impericia informática. Gracias por vuestro interés y visita.
lunes, 26 de septiembre de 2016
SURE YOU PRONOUNCE WELL THESE?...
SURE OF THE PRONUNCIATION AND MEANING OF THESE WORDS??
TROUBLESOME -OU
SPELLING
|
PHONETICS ¿?
|
SPELLING
|
PHONETICS ¿?
|
course
count
court
though
tough
trouble
cousin
rough
couple
country
courage
through
thorough
throughout
drought
enough
coupé
coupon
courteous
|
bough
brought
counter
doubt
bout
bounce
bouncer
bound for
couch
council
counsel
bourbon
bourgeois
bourgeoisie
pronunciation
bouquet
couchette
could
thoroughly
|
domingo, 25 de septiembre de 2016
PRONUNCIACION: SORPRENDENTE ANÉCDOTA
La perversa ortografía inglesa
despista e induce a error, pero como los errores son tan interculturales y
generalizados, la gente se entiende en una jerga derivada de una interpretación
ad hoc de la ortografía.
En la playa de S. Juan, de Gran Canaria, presenciamos la siguiente anécdota. Era una tienda de bañadores y estaba justo en la playa.
Entró una mujer muy tapada. Se quitó
rápidamente el excesivo ropaje, se puso un tanga y salió del probador a pedir
opinión a su joven acompañante. Eligió tangas minúsculas de distintos colores y
preguntó literal creyendo hablar inglés:
-Jou much?
La tendera le contestó en la misma jerga.
-Tri tousan
five jundre
-To
much!!! One jundre?
-One jundre! Dijo
negando con la cabeza y un dedo.
-To jundre?-Ofreció
-Tri tousan one jundre las price
-Tu tousan nine jundre- dijo la tendera rebajando
-No, tu tousan four jundre
-Tu tousan nine jundre, jere Espain, no Moroco, dijo la
tendera tajante.
-Okei. Jere to espensive- dijo el hombre, pagando, en la
misma jerga
Mi acompañante comentó:
-Si alguna de las dos pronunciase bien, no se hacia el
trato.
viernes, 23 de septiembre de 2016
BOLD TOM STORY SOUND -OU SUFFIX solución
BOLD TOM
Although
this sea is rough,
Tom is stout
and brave
enough
to go fishing
on a frail boat
along the coast.
Tom rows
through
the waves
to bring home
enough
food
for his couple,
their four
sons,
a young
cousin,
and an old
uncle.
Though
he is getting old,
he takes
the trouble
to go fishing
without
a complaint
or doubt.
Today
a strong gust
drove
the boat
off the coast
but Tom’s courage
managed
to go
home
safe and sound
HISTORIETA PRONUNCIACIÓN sufijo –TURE: "RICHARD"
PRONUNCIATION STORY –TURE suffix
RICHARD
Rachel
and Richard
are neighbours.
They meet in the orchard.
Richard
used to play truant
and skip lectures
when he was at school;
his mother would say
to his classmates:
-Tell the teacher,
Richard
can't go to the lecture
because he has a temperature.
Eventually,
Richard
improved
and graduated
in literature.
He became a teacher
of literature
and currently lectures
at the University of Chester.
Rachel
studied sculpture
and architecture.
Actually,
she is a good sculptor.
She made the sculpture
of the vulture
and of the other creatures
with ugly features
that are in the pasture.
Rachel
is also very handy;
she can make a sculpture
as well as mend a puncture.
Their son Dick
likes machinery
and studies technology.
He is quite a character.
They love nature
and all creatures
whether snakes
or teachers.
They like adventure
and are in the departure
lounge
bound for China.
They stand a chance
of visiting Chile,
in the future;
they’ll have to save up money
for it requires
great expenditure.
Más historietas aquí:
y todo el audio:
martes, 20 de septiembre de 2016
sábado, 17 de septiembre de 2016
MAL PRONUNCIACIÓN “NATURE” en TVE SONROJA
Conviene que
los medios pronuncien bien el nombre de la prestigiosa revista
científica. Espero subsanar definitivamente ERROR tan lamentable y notorio.
A la famosa revista le llaman [nacha], [nachura], [nachir], [neichur], [neichar], [neichure, ect.. Es una vergüenza internacional porque los medios rebasan las fronteras y error tan notable da mala imagen de la marca España. Deseamos hacerles conscientes del problema. Recomendamos escuchen un diccionario audio y fonética, antes de decir una palabra inglesa porque amenudo pronuncian mal palabras de gran difusión. Ojalá les llegue esta información.
A la famosa revista le llaman [nacha], [nachura], [nachir], [neichur], [neichar], [neichure, ect.. Es una vergüenza internacional porque los medios rebasan las fronteras y error tan notable da mala imagen de la marca España. Deseamos hacerles conscientes del problema. Recomendamos escuchen un diccionario audio y fonética, antes de decir una palabra inglesa porque amenudo pronuncian mal palabras de gran difusión. Ojalá les llegue esta información.
viernes, 16 de septiembre de 2016
WHY ENGLISH LOST ITS TAIL
Oh, it’s a long story. Ignorance and hesitation did it.
English originated from Anglo-Frisian dialects brought to England in the 5th to 7th centuries AD by Germanic invaders and settlers from northwest Germany, west Denmark and the Netherlands.
Eventually Old English developed from them. It was a very complex language with inflections, declensions, first written using a runic script. Luckily Irish missionaries introduced the Latin alphabet in the 9th century.
The Norman Conquest in 1066 brought the French language to England. French, with a flourishing literature, was the language of the court, the aristocracy, the church and the administration. Whereas, English was relegated to the common people, mainly uneducated. This, eventually, resulted in lost of inflexions, declensions and to the SVO word order.
Long words were shortened for the same reason. The need to communicate led speakers to put the emphasis on the lexeme syllable, while relaxing the pronunciation of the rest of the vowels to a shwa [E], which caused the lost of the tail, and abundance of monosyllables.
Luckily, that creole spoken by commoners simplified English.
.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)