miércoles, 14 de marzo de 2018

martes, 6 de marzo de 2018

SOUND & SPELLING MINDMAPS ¡También en versión inglesa!


In the book Funny Stories by Alba Paz 22 full-color mental maps are included, created by her to better understand how phonetics works, more info below, here are some of them:
All 22 mind maps are now available in an excellent full color paper edition, click on the cover page above for more info. And in ebook format for Kindle here: Mindmaps Kindle Edition.
FS
Explanation:
The Mind Map is an expression of Radiant Thinking and is therefore a natural function of the human mind. It is a powerful graphic technique which provides a universal key to unlocking the potential of the brain. Mind Maps can be applied to every aspect of life where improved learning and clearer thinking will enhance human performance. The Mind Map has four essential characteristics:
1) The subject of attention is crystallized in a central image.
2) The main themes of the subject radiate from the central image as branches.
3) Branches consist of a key image or key word printed on an associated line. Topics of lesser importance are also represented as branches attached to higher level branches.
4) The branches form a connected nodal structure.
Mind maps may be enhanced with colour and pictures, to add interest, beauty and individuality . These in turn  add creativity, enhance memory and improve  the recall of information. Storing data efficiently multiplies your capacity. It is like the difference between a cluttered warehouse and a library with an ordering system”
(adapted from The Mind Map Book by Tony Bazan with Barry Buzan, BBC Books)
Available now in a very nice colorful paperback edition here. Kindle edition here: Alba Paz's Mindmaps Kindle Edition.


Disponible también en Amazon.es aquí y en kindle aquí


FS

lunes, 19 de febrero de 2018

Los 5 artículos de Pronunciación más populares de 2017

 
Woman saying "shhh"
Una aproximación al sonido sordo fricativo /ʃ/ – cómo pronunciarlo, y dónde aparece en Inglés. También varias formas de acallar a la gente y un juego de lengua muy difícil...
 
 
4

No dejes tu Acento

Woman not saying anything.
En  Septiembre la BBC emitió un documental sobre una señora polaca residente en el Reino Unido que manifestaba la discriminación sufrida debido a su acento. En el mismo contratan un profesor de dicción y... 
 
 
English silent letters.
Las Letras Mudas están por todas partes en el Inglés, concediendo a la lengua un desarrollo sin igual en vocabulario y pronunciación. Causan problemas tanto a nativos como a estudiantes, y en esta guía miramos las consonantes  B C D G H K L N P R S W y buscamos algunas pautas en sus orígenes.
 
 
 
"Puns"  son bromas qye se hacen con juegos de palabras, nuchas jugando con pronunciaciones similares. En este artículo seleccionan 10 y explican por qué son graciosos. 
 
 

Long sound symbol
El más popular de largo el año pasado, un artículo que muestra como cambian en la pronunciación. Se explora como la diferencia entre cortas y largas realmente no funciona en Inglés.

miércoles, 18 de octubre de 2017

La ortografía inglesa

Las vocales gráficas a veces se pronuncian como diptongos y los diptongos gráficos se pronuncian como una vocal, pero tampoco siempre.

Erróneamente asumimos que la ortografía es fonética como en español. En inglés la pronunciación y la ortografía son caóticas, erráticas hasta inauditas: Es parte del peculiar English Muddle.

Consciente del problema y dado que ni el oído ni la ortografía son de fiar diseñamos el siguiente material:

1)           MapasMentales de Pronunciación relacionan sonido y varias grafías



2)           JollyStories for Learning: asocian palabras igual sonido/distinta ortografía



3)           Audio CD de las historietas grabado por actores ingleses




lunes, 4 de septiembre de 2017

Bromas / Juegos de palabras en inglés

pun /ˈpʌn/

es un juego de palabras realizado para conseguir un efecto cómico. 

Seguidamente, unos cuantos con sus respectivas explicaciones, espero que os hagan reír:

“A man just attacked me with milk, cream and butter. I mean, how dairy!”

("Un hombre me atacó con leche, crema y mantequilla. Quiero decir, ¡qué lácteos!")

El juego de palabras se basa en la palabra DAIRY "lácteos", que se pronuncia de la misma manera que DARE HE "se atreve" si usas una /r/ de unión y sueltas lal 'h' en 'he': / deəri /.




“I’m on a seafood diet. Every time I see food, I eat it!”

("Estoy haciendo una dieta de mariscos. ¡Cada vez que veo la comida, la como! ")

Juega con los homófonos SEA "mar" y SEE "ver", ya que ambos se pronuncian / siː /.




“I want to make a joke about Sodium, but… Na.”

("Quiero hacer una broma sobre Sodio, pero ... Na.")

Esta funciona igual en inglés y español: Juega con el homógrafo 'Na' que es a la vez el elemento químico Sodio, y una forma informal de decir 'no'. Se pronuncia con un sonido largo / æ /: [næː].



“Did you hear about the Roman cannibal whose wife disappeared? He said he was glad he ate her.”

(¿Has oído hablar del caníbal romano cuya esposa desapareció? Dijo que estaba contento de haberla comido.)

Juega en el homófono GLADIATOR 'gladiador' y GLAD HE EAT HER 'contento que se comió', con el fin de alcanzar esta pronunciación necesita unirse las palabras y soltar ambos 'h' en la frase para hacer / glædieɪtə /.




“Atheism, the non-prophet organisation.”

("El ateísmo, la organización sin profeta.")

Esto se basa en el famoso juego de palabras del cómico estadounidense George Carlin, que juega con los homófonos PROPHET y PROFIT "beneficio", que son ambos pronunciados / prɒfɪt /.




“Did you hear about the guy whose left side was cut off? He’s all right now.”

("¿Oíste lo del tipo al que le cortaron el lado izquierdo? Ahora está bien.")

La combinación ALL RIGHT 'todo derecha' se usa como homófono con la palabra ALRIGHT 'bien' aquí: / ˌɔːlraɪt /.


“What time do you have to go to the dentist?”
“Tooth hurtie.”

("¿A qué hora tienes que ir al dentista? Cuando duela el diente.")


La hora 2:30 TWO THIRTY "dos treinta" se pronuncia como un homófono de "tooth hurtie", como sería en connected speech: / ˌtuːθ ɜːti /. La 'h' en 'hurtie' no se escucha claramente si lo pronuncias o no, dado que la fricativa sin voz / θ / está directamente delante de ella.



“When you get a bladder infection, you know urine trouble.”

("Cuando usted tiene una infección de la vejiga, usted sabe lo que son los problemas de orina.")

La palabra "orina" se pronuncia de la misma manera que YOU ARE IN "estás en" si la unes con una / r /: / jɔːrɪn /, aunque también podría pronunciarse / jɜːrɪn /


“I just went to an emotional wedding. Even the cake was in tiers.”

("Acabo de ir a una boda emocionante. Incluso el pastel estaba en niveles")

Un juego sobre TEARS "lágrimas" y TIERS "niveles", homófonos, ya que son ambos pronunciados / tɪəz /.




“Reading while sunbathing will make you well read.”

("Leer mientras tomas el sol te hará buen lector".)

Un juego en el homófono "leer" como el tiempo pasado del verbo "leer", y "rojo" el color, ambos pronunciados  /ˈred/.


“Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana.”

("El tiempo vuela como una flecha. La fruta vuela como un plátano.")

Tal vez el más famoso de todos los juegos de palabras, este de Groucho Marx juega con el homónimo (homógrafo y homófono) de la palabra 'moscas' pronunciado / flaɪz / que es tanto el verbo 'volar' en la tercera persona, sustantivo 'fly' en su forma plural FLIES. También juega en diferentes usos de la palabra 'like' que es una preposición en la primera oración y un verbo en la segunda.


Escucha los juegos de palabras aquí

viernes, 4 de agosto de 2017

P - el sonido del escupir


Cómo pronunciar P


/ P / es un sonido de explosivo hecho poniendo ambos labios juntos, deteniendo el aire mientras sale del cuerpo, después soltándolo con una explosión del aire. Vamos a probar todos: / p / “speak proper” "hablar bien".



Aspiración (o cuando escupes)


/ P / en la pronunciación de Inglés es sutilmente diferente de la / p / en muchos otros idiomas, ya que el sonido normalmente viene con un soplo extra de aire llamado aspiración - por lo que un hablante de Inglés diría que el / p / en PARK con aspiración. Por ejemplo, un francés pronunciaría la / p / en PARC sin aspiración.


La aspiración ocurre casi siempre en la / p / en inglés, pero es particularmente fuerte antes de una vocal acentuada, como en PORT, POLITICS & DEPART. Es importante aspirar porque si no lo hace, su / p / puede sonar como la / b / a hablantes nativos, así que si usted está tratando de decir PARK, un nativo podría escuchar BARK. 

La aspiración no ocurre después de / s /, por lo que no lo oirá en SPELL, SPRAY o SPECIAL. Irónicamente entonces, no hay aspiración en la palabra ASPIRACIÓN. Del mismo modo extraño es el hecho de que un sonido SPIT en Inglés contiene aspiración, pero la palabra SPIT en sí no ... desconcertante.



P Muda


/ P / aparece en 2 palabras muy mal pronunciadas por los estudiantes de inglés, ¡pero no debería! No diga el 'p' en RECEIPT (RECEPCIÓN), y no diga 'p' en CUPBOARD (ARMARIO). También, déjelo fuera de RASPBERRY (FRAMBUESA).

En las palabras que comienzan PS, el 'p' es silencioso así que no lo pronuncie en: PSYCHOLOGY, PSYCHOGENETIC, PSYCHODRAMA, PSYCHIC, PSALM, PSEUDO o el invitado favorito de todos en el motel: PSYCHOPATH.


Hipo


El fonema / p / está siempre deletreado con un 'p' ... excepto en una palabra muy extraña: HICCOUGH, en la que se pronuncia GH como / p /. Esto es causado por lo que técnicamente se conoce como "etimología popular". En otras palabras, un lumbreras a finales del siglo XVI inexplicablemente y erróneamente decidió que la tos era una parte física de un HICCUP. La ortografía de HICCUP con "tos" luego entró en el idioma sin cambiar la pronunciación original, para hacer una de las grafías más absurdas en el idioma Inglés.



lunes, 17 de julio de 2017

Diptongos: Engañosa ortografía

Ej. Diptongo  [au]

ou     house, mouse, bough, trousers, blouse, found, mountain
ow    clown, town, now, cow, gown, down, blown, sow, row, bow

El principal problema es que ou y ow tienen otras pronunciaciones. 

Para solucionarlo, hemos diseñado los libros Mind Maps y Jolly Storiesdisponibles en Amazon en papel y edición digital.

  

Como no hay reglas generales de pronunciacion:  

Alba Paz ha escrito un original librito con mini historias rimadas
cuya trama relaciona palabras con el mismo sonido pero distinta ortografía
lo que favorece el recuerdo.



Audio grabado por actores ingleses

algunas de las historias publicadas ya en este blog


lunes, 12 de junio de 2017

10 Nuevas Palabras

Cada año el OED (Oxford English Dictionary) agrega nuevas palabras, aquí está nuestra selección de 2016 - 10 palabras que resumen los desarrollos sociales del año perfectamente, cómo pronunciarlas y lo que significan:



non-apology /ˌnɒnəˈpɒlədʒi/

Una non-apology, también conocida como una "non-apology apology", es cuando usted dice lo siento, pero su declaración no parece realmente expresar tristeza o lamento. Se puede hacer esto puramente con entonación: "Lo siento mucho" es notablemente menos convincente que "lo siento". Pero las mejores no apologías tienden a ponerla pelota en el tejado del oyente, por ejemplo, "Siento que te haya ofendido por lo que dije porque no eres capaz de entender mi humor".




moobs /ˈmuːbz/

Ostensiblemente una combinación de la palabra "hombre (man)" y la palabra "tetas (boobs)", en palabras exactas de Oxford Dictionaries, moobs son: "depósitos de exceso de grasa en el pecho de un hombre que se asemejan a los pechos de una mujer." 



post-truth /ˌpəʊsˈtruːθ/

Si normalmente echas verdades en buzones, entonces es justo decir que posteas la verdad. Pero agrega un guión y obtienes el adjetivo 'post-verdad', que sin duda suena igual, pero significa algo muy diferente. Es un mundo en el que los hechos son totalmente insignificantes, una era que probablemente comenzó este año en Gran Bretaña cuando un parlamentario pro-Brexit declaró que "la gente en este país está harta de expertos". ¿Estás de acuerdo? Respuestas en una postal, por favor.




adulting /ˈædʌltɪŋ/

La entrada más siniestra de este año, es cuando los jóvenes participan en actividades mundanas asociadas con la edad adulta y sigue una larga tendencia de sustantivos que se convierten en verbos en inglés, a pesar de que éste se ha convertido en un sustantivo con '-ing'. Ejemplos de adulting son: conseguir un trabajo que no te gusta; mejorar tus habilidades en la gestión de desechos domésticos; siendo agradable a la gente como una regla no una excepción; y fundar una familia a propósito, en lugar de por accidente.



uptalk /ˈʌptɔːk/

Los diccionarios Oxford son famosos por lo lento que son en la adición de nuevas palabras. Pero en el caso de uptalk, que apareció hace 30 años, son realmente, muy lentos. Es cuando los hablantes utilizan un tono creciente en casi todo lo que dicen. Me encanta, pero algunas personas lo encuentran molesto. Ah, y en ocasiones se denomina 'upspeak'.



gender-fluid /ˌdʒendə ˈfluːɪd/

A diferencia del líquido de frenos, el fluido de género no es un líquido, y no siempre se encuentra en los coches. El estrés va en ambas palabras en el compuesto - ˌgender-fluid, es un adjetivo que describe aquellos que se sienten masculinos a veces, y femeninos otras sin tener en cuenta su sexualidad.



YOLO /ˈjəʊləʊ/

Ciertamente la entrada más molesta de este año, este es un acrónimo de "You Only Live Once" (Solo se vive una vez), y ha sido culpado por todo tipo de comportamiento temerario, como saltar de balcones y dispararse a sí mismo en la cabeza



coulrophobia /ˌkɒɫrəˈfəʊbiə/

¿Por qué los caníbales no comen payasos? Porque tienen un sabor divertido.Bueno, esa es una posibilidad, otra es que algunos caníbales sufren de coulrofobia - miedo a los payasos. Como con todas las palabras que terminan en -phobia, la tensión está en el final 'coulrophobia'. Su inclusión en el OED coincide con apariciones al azar de "payasos malvados" en entornos inofensivos en todas partes de Australia a México, incluyendo decenas en el Reino Unido, principalmente dirigido a los niños. ¡De miedo!



chatbot /ˈtʃæʔbɒt/

Obviamente, al ser un blog de pronunciación, no pudimos resistirnos a esto - robots que simulan una verdadera conversación con los humanos y desarrollan colectivamente sus habilidades de conversación a través de la Inteligencia Artificial



hygge /ˈhʊgə/

Es un concepto danés que describe una sensación general de bienestar provocada por el placer y confort con objetos y situaciones cotidianas. Lo único estresante de esto es cómo debemos pronunciarlo en inglés, quiero decir, ¿qué es esa ortografía? OED nos informa de manera fiable que podemos ir a / hʊgə / or / hjuːgə /. Así que ahora hemos resuelto ese misterio, es hora de encender la chimenea, servir un poco de café, invitar a los vecinos y experimentar un auténtico Hygge, y tal vez un abrazo, también.



miércoles, 3 de mayo de 2017

SH - el sonido del susurro - [ ʃ ]:MAPA MENTAL



El objetivo del mapa mental es relacionar el sonido
en el centro del mapa con sus distintas representaciones ortográficas.
Aconsejamos que las ramas del mapa se lean en sentido de las agujas del
reloj. Los iconos ayudan a retener y relacionar. Conviene leer las palabras en
voz alta porque ayuda a la retención. Facilita también el aprendizaje de y
repaso de vocabulario.

Más mapas mentales, a todo color, aquí: